Alepo: Dr. Nabil Antaki, el médico sirio que demuele la propaganda mediática antisiria

27.10.2016

En esta entrevista a « Be Curius TV » realizada por una periodista independiente, un médico sirio, cristiano, ha contado la vida de los sirios. Ha lanzado un llamamiento a abrir los ojos frente a cierto tipo de informaciones que determina un malentendido de la realidad siria y retarda la vuelta a la paz.
 
BeCuriousTV: Bienvenido Nabil Antaki. Por favor, háganos saber lo que está sucediendo en Alepo y Siria. Usted ha estado brevemente en Europa. Usted es sirio, nacido en Siria y vive en Alepo. Usted es médico en el hospital St Louis al oeste de Alepo, o el área bajo el «control del régimen». Las personas que viven en Occidente que no son conscientes de lo que está sucediendo en Siria podrían preguntar si es peor la violencia del régimen sirio o la de los terroristas o «rebeldes». Este antagonismo se refleja en el corazón de nuestros medios de comunicación, en donde por un lado están aquellos que sostienen que el «régimen» de Bashar al Assad está aterrorizando a su pueblo, y por otro lado hay quienes sostienen que las fuerzas de Assad están defendiendo a su gente contra los «yihadistas armados».
 
Dr. Antaki: En primer lugar me gustaría claridad sobre el tantas veces aludido «régimen de Assad» y «el ejército de Assad» y la confusión que produce y que en Siria no nos gusta nada. De hecho, se lee en todos medios de la aviación de Bashar, el ejército de Bashar. De hecho, es el ejército sirio, el ejército del Estado de Siria y cuando usted ha dicho que vivo en el oeste de Alepo, que está bajo el control de un «régimen», no, está bajo el control del estado sirio. Nuestra gente no tiene miedo del ejército sirio, ya que es un ejército que defiende a toda Siria contra los terroristas que han invadido Siria con el fin de establecer su ‘estado islámico’. Por lo que debemos decir a todos, que el pueblo sirio no tiene miedo del ejército sirio y no es un ejército de un «régimen», según lo descrito por los medios de comunicación, la gente está realmente muy agradecida por la presencia del ejército sirio.
 
Déjeme darle un ejemplo. Hace unos meses, el ejército sirio ha lanzado una ofensiva para traer un poco de alivio en Alepo que estaba rodeado y sitiado [por los terroristas] en los últimos tres años. De acuerdo con los medios de comunicación occidentales, el ejército sirio estaba imponiendo un asedio al pueblo sirio en Alepo, mientras que en realidad era todo lo contrario, que el ejército sirio estaba tratando de romper los tres años del asedio terrorista de Alepo. Así que no, la gente no tiene miedo del ejército sirio, tienen miedo de los terroristas.
 
BCT: Así que para ser claros, ¿los medios de comunicación occidentales no están enviando noticias con precisión sobre lo que se vive en Alepo?
 

NA: Exactamente. Los medios occidentales solo dan noticias sobre sucesos de Alepo este. Desde 2012, Alepo fue cortado en dos. Trescientas mil personas viven en zonas controladas por los terroristas en el este, pero las otras tres cuartas partes de los habitantes de Alepo, alrededor de 1,5 millones de personas, viven en las áreas occidentales controladas por el gobierno sirio. Por lo tanto, lo que oímos de los medios occidentales sobre lo que está sucediendo en Alepo se concentra solo sobre las zonas orientales.
 
Cuando emitimos un grito de ayuda para Alepo, se convierte en un grito solo para Alepo este. Cuando los medios de comunicación anunciaron que el último pediatra de Alepo había muerto, no es cierto, ya que en el oeste de Alepo teníamos cerca de 100 pediatras. Tal vez sea el último pediatra muerto en el otro lado, no tengo ni idea, no tengo ninguna información, pero lo que sé es que los habitantes del sector oriental que viven bajo el control de los terroristas son alepinos como nosotros, pero que viven en zonas invadidas por los terroristas.
 
BCT: ¿No han huido de la zona ...?
 
NA: Desde el principio más de un millón y medio de personas han huido hacia Alepo occidental porque tenían miedo de los terroristas, pero hay algunas personas que tenían miedo de salir, tal vez sin los medios para salir, miedo de perder lo que habían acumulado a lo largo de su vida, su pequeño apartamento, sus televisores. Pensaron que si abandonaban la zona podían perder todo, por lo que decidieron quedarse, no por razones ideológicas sino porque materialmente preferían quedarse donde estaban.
 
BCT: Usted nos acaba de hablar acerca de Alepo este, que está bajo el control de los terroristas. Por favor, explique la diferencia entre el terrorismo y los "rebeldes".
 
NA: Al comienzo de la guerra en Siria, había más grupos entre los cuales había un pequeño porcentaje de la oposición democrática, pero la mayoría eran grupos terroristas decididos a establecer un estado islámico. Con el tiempo estos grupos democráticos fueron fagocitados por grupos terroristas; tales grupos terroristas actualmente representan más del 95% de los muchos grupos armados de oposición en Siria.
 
Por lo tanto, el Ejército Libre de Siria y la oposición que no son terroristas, pero que están armados, no representan más del 5% de los grupos armados, el resto son todos  terroristas. Los principales grupos terroristas son DAESH [ISIS] y Frente Al Nusra. Estos dos grupos han sido añadidos a la lista de «terroristas» por parte de Estados Unidos y Rusia, de modo que todo el mundo tiene el derecho de dirigir sus ataques aéreos contra ellos. Sin embargo, hay otros grupos que vienen del Frente Al Nusra, una filial de Al Qaeda, que aún no son considerados terroristas. Entre ellos hay tres grupos principales, Jaish al-Islam [Ejército del Islam], Ahrar Sham y Jaish al Fatah [Ejército de la liberación]. Estos tres grupos fueron creados por el Frente Al Nusra para evitar ser puestos en la lista de terroristas, pero tienen su origen en el Frente Al Nusra que es Al Qaeda en Siria. Así que cuando se añadan estos tres grupos a la lista de terroristas, lo que permitirá neutralizarlos, no quedarán más que  los grupos armados que no son los terroristas, con los que hemos sido capaces de negociar y llegar a un compromiso político.

BCT: ¿Qué pasa con los refugiados? 12 millones de personas en busca de refugio.

NA: La mitad de la población de Siria se ha desplazado. Hay 23 millones de personas en Siria y 12 millones de personas han sido desplazadas de sus hogares. 3,5 millones son refugiados fuera de Siria a países vecinos como Turquía, Líbano y Jordania. Hay 8 millones de desplazados internos que no han abandonado Siria, pero se vieron obligados a abandonar sus hogares. Esta es una situación muy grave y estas personas necesitan apoyo, tanto como los que han abandonado Siria.
 
Las agencias de Naciones Unidas se centran en las personas que viven en los campos exteriores a Siria. Todas estas personas no están huyendo de las acciones del «régimen» de Assad o del ejército de Assad, como se describe en los medios de comunicación.

Estas personas no huyen ni del gobierno de Assad, ni del ejército sirio, ni de las acciones hipotéticas de uno de estos grupos. Estas personas huyen de las zonas de combate o huyen de la miseria. La mayoría del pueblo sirio ahora vive por debajo del umbral de la pobreza. El 80% de la población de Alepo sobrevive gracias a paquetes alimentarios de las ONGs. La gente es pobre. Han agotado sus ahorros, han perdido sus puestos de trabajo; los que tenían un pozo, un taller o una fábrica, una tienda, lo perdieron todo. Están en la indigencia, huyendo de la miseria o de las zonas de combate. También consideran el futuro de sus hijos, que han soportado durante 2, 3 y hasta 4 años de guerra, pero la guerra continúa durante 5 años y quieren garantizar a sus hijos un futuro con el fin de tomar una decisión y buscar un futuro en cualquier otra parte, para iniciar una nueva vida.
 
BCT: ¿Cómo ha visto el pueblo sirio las sanciones y embargos económicos impuestos por los gobiernos occidentales desde que comenzó la guerra?

NA: Está indignado por estas sanciones porque estas sanciones y estos embargos no se han aplicado contra el gobierno sirio, sino contra Siria y todos los sirios, todos los sirios. Por ejemplo, yo, como una persona x, que vivo en Siria, no tengo derecho de llevar a cabo la más mínima operación. Si quisiera enviar 1.000 dólares a mis hijos, no estoy en condiciones de hacerlo. No puedo importar o exportar nada. Esto significa parálisis. Soy médico, quería reemplazar una pieza de un equipo médico. Normalmente esto habría llevado una semana, nos ha llevado un año y medio obtener el material porque hemos podido importarlo desde Japón. Así pues, estas sanciones penalizan al pueblo sirio. Y si en algún momento la UE levantó las sanciones, fue sólo para las personas que viven en zonas controladas por los terroristas. Las personas que viven en zonas bajo el control del estado sirio no podían hacer nada. En contra de sus intenciones, estas sanciones no penalizan al «régimen», sino que castigan a los ciudadanos sirios.

BCT: Usted es cristiano. Un cristiano de Oriente Medio. Si alguien fuera a cuestionar su objetividad, ¿cuál sería su respuesta?

NA: No hablo como Nabil Antaki cristiano, hablo como Nabil Antaki sirio que ve su país atacado y destruido. No se trata de ser cristianos o musulmanes. Siria tiene un mosaico étnico y religioso. Hay once iglesias cristianas diferentes y otras tantas diferentes creencias musulmanas, y no es porque el gobierno sirio proteja a las minorías que lo apoyan. No, el gobierno es laico, protege a todos, si se trata de una minoría o una mayoría, todos son respetados dentro de Siria. Es un «régimen» laico. A diferencia del estado islámico que no respeta en absoluto a las minorías. Si los cristianos son pro gobierno o pro estado sirio se debe a que inicialmente han apoyado un estado laico en lugar de un estado islámico.

El presidente actual es muy popular. En realidad no soy un fan del Presidente, defiendo a Siria, no al presidente o al régimen o al partido. Pero lo sé, lo veo, es objetivo que el presidente actual tiene una gran popularidad y, en mi opinión, si mañana hubiera elecciones libres, de conformidad con el derecho internacional, dando a todos los sirios el derecho al voto (también a los de la diáspora), veríamos a nuestro presidente reelegido. Occidente no ha entendido este hecho. Assad era popular al comienzo de la guerra contra Siria, y su apoyo es aún más fuerte hoy en día, no por defender a las minorías, que es lo que los medios querrían hacernos creer, sino porque defiende a todos los sirios. Los cristianos son aproximadamente el 8% de la población de Siria, por lo que cuando dicen que Assad es popular porque defiende a los cristianos y que es la razón por la que los cristianos apoyan a Assad, es una broma. Que estemos con él o contra él, no tiene efecto en su popularidad. No tenemos ni grupos armados ni armas, y somos el 8%. Assad es popular en todos los grupos y sectores de nuestra sociedad siria, por lo que si queremos que esta guerra termine tenemos que dejar de pedir que Assad se vaya como una de las condiciones, tenemos que negociar con él, llevar a cabo elecciones libres y trabajar por la democracia.
 
BCT: Déjeme volver a algunas de las cuestiones que usted ha mencionado. Usted habla de la enorme popularidad de Assad, ¿pero también lo era en 2011?

NA: ¡Esta es la cuestión! Cuando empezaron los problemas, ha habido manifestaciones contra Bashar, 10.000 o 15.000 personas como máximo. Estas manifestaciones fueron transmitidas por televisión y las cifras fueron muy exageradas, hasta cien o doscientas mil. Por otra parte, manifestaciones espontáneas masivas salieron a las calles en apoyo del gobierno de Assad, en Alepo, en Damasco, en todas las grandes ciudades. Más de un millón de personas apoyó a Bashar. Nadie ha filmado estas manifestaciones o tal vez debería decir que nadie lo ha transmitido a Occidente. Por lo tanto, las manifestaciones orgánicas de millones de personas han sido ignoradas, mientras que los pocos miles que salieron a las calles contra Bashar se han sacado de proporción y muy exageradamente. Así que hubo una gran cantidad de prejuicios y parcialidad de los medios de comunicación desde el principio. Assad siempre ha sido popular y esto no ha cambiado. Él es quizás aún más popular en los últimos años que antes de la guerra.

La vida no era perfecta, pero nadie quería la guerra, querían reformas. Incluso los enemigos más declarados del gobierno no querían la guerra, y desde luego no esta guerra. Querían reformas y querían la democracia, pero nadie quería matar a Siria para mejorar Siria.
 
BCT: Tenemos dos coaliciones sobre el terreno en Siria, en su opinión, ¿cuál es su eficacia?

NA: En mi opinión la coalición internacional occidental no es eficaz porque no se puede estar en dos partes opuestas a la vez. Hay una coalición de Estados Unidos y Europa con Turquía y los países del Golfo, y al mismo tiempo, sabemos que Turquía, Qatar y Arabia Saudita financian a los yihadistas, financian a Daesh y a Al Nusra . Por un lado, quieren luchar contra los terroristas, por otra parte, los están ayudando. Esto es completamente aberrante.

Además, están los kurdos en Siria, que también han tomado las armas contra DAESH. Los Estados Unidos han encontrado en los kurdos sus aliados para luchar contra DAESH. Sin embargo Turquía está completamente en contra del armamento de los kurdos y los combate. Por lo tanto, tenemos dos países que son aliados, los Estados Unidos y Turquía, pero uno se ha aliado con los kurdos y el otro está en contra de ellos, así no puede funcionar nunca. Hay demasiadas contradicciones dentro de la coalición occidental y es por eso que no ha conseguido nada.

Antes de la intervención de Rusia, los ataques aéreos de la coalición eran ataques cosméticos. Se han convertido en efectivos sólo después de que Rusia intervino.

Desde nuestro punto de vista la intervención rusa ha sido extremadamente beneficiosa y tiene el pleno apoyo del pueblo sirio, lo cual contradice la narrativa occidental. Occidente acusa a Rusia de golpear no sólo a los terroristas, sino también a los «rebeldes moderados». Rusia ha tenido mucho éxito en el bombardeo de grupos del estado islámico por lo que ahora Occidente está tratando de frenar su avance, diciendo que no están dirigidos a grupos terroristas y acusan a Rusia de ayudar a Bashar en lugar de atacar DAESH. Por supuesto esto no es cierto, cuando Occidente bombardea todo está bien, pero cuando Rusia quiere bombardear, no lo hace bien.
 
BCT: ¿Cómo cree que los medios occidentales retratan la realidad en Siria?

NA: Los medios occidentales no son objetivos. Son parciales, están contra el Estado sirio y a favor de los rebeldes-terroristas. Por tanto, la población siria no puede estar satisfecha de la manera en la que se informa de los acontecimientos en Siria. No pedimos que estén a favor o contra el «régimen», pedimos simplemente que sean objetivos.

BCT: ¿Qué le gustaría decir desde su punto de vista personal?

NA: Todo lo que quiero decir a los occidentales es que sean más objetivos, edúquense ustedes mismos, no acepten la desinformación, ejerzan presión sobre sus gobiernos porque Siria es un país que quiere su libertad, su prosperidad y su democracia. La guerra nos ha destruido, hemos tenido suficiente, ¡queremos que se detenga!
 
 
Por Cecilia Hamel, Lausana, 23 mayo de 2016.
 

Vídeo de la entrevista: becurioustv

Entrevista subtitulada en español (VIZE news):

 

 

 

Arrêt sur Info