Die Achse, die nicht schwankt
Ezra Pounds Interesse an der konfuzianischen Lehre [1] führte unter anderem zu einer italienischen Version des Chung Yung [2], des kanonischen Textes, der Tzu-ssu [3], einem Enkel des Konfuzius, der im 5. Jahrhundert vor Christus lebte, zugeschrieben wird. Darin "übernimmt die Moral eine kosmische Funktion, indem der Mensch die Umwandlung der Welt bewirkt und so in der Gesellschaft die schöpferische Aufgabe des Himmels fortsetzt" [4]; kurz gesagt, das Chung Yung "lehrt, wie man die Fähigkeit entwickelt, sich selbst und die Welt durch das Verständnis der Dinge und das Bewusstsein des eigenen Handelns zu vervollkommnen"[5]. Der Kommentar, der diesen Text traditionell begleitet, erklärt, dass chung "das ist, was weder nach der einen noch nach der anderen Seite schwankt" und dass yung "unveränderlich" bedeutet. Daher entschied sich Pound dafür, den Titel des Werks als Die Achse, die nicht schwankt [6] wiederzugeben, während spätere Übersetzer sich für Lösungen wie Die konstante Mitte [7] oder Die rechte Mitte [8] entschieden.
Die gleiche 'axiale' Bedeutung schwingt in dem Mandarin-Namen Chinas mit, der Chung Kuo [9], 'das Land der Mitte', 'das Reich der Mitte' lautet. Wenn es stimmt, wie Carl Schmitt feststellt, dass bis zur Zeit der großen geographischen Entdeckungen "jedes mächtige Volk sich selbst als Mittelpunkt der Erde betrachtete und sein Herrschaftsgebiet als Haus des Friedens ansah, außerhalb dessen Krieg, Barbarei und Chaos herrschten" [10], dann scheint dies in hohem Maße auch für das heutige China zu gelten, dessen objektive geographische und geopolitische Zentralität von Heinrich Jordis von Lohausen (1907-2002) in Mut zur Macht treffend beschrieben wird. 'Von allen Subkontinenten Eurasiens', schreibt der österreichische General, 'nimmt China die stärkste strategische Position ein: die dreifache Bedeckung durch die Berge und Wüsten Innerasiens, die Krone der Inseln in der Peripherie und die unüberwindbare Barriere der Rasse, der Sprache und der Schrift, die sich gegen jede psychologische Kriegsführung der weißen Nationen stellt (...) die Natur hat es in die Nähe des Ozeans gestellt, ihm eine entscheidende Position zwischen Indien und Japan, zwischen Sibirien und dem Pazifik gegeben. An der Westküste des Pazifiks präsentiert sich China als das natürliche Gravitationszentrum, das seit jeher das feste Zentrum ist. Alle Fragen des Weltgleichgewichts werden in Peking beantwortet. (...) Versuche einer wirtschaftlichen oder militärischen Übernahme können ihm nichts anhaben, denn seine Ausdehnung ist zu groß. Es ist von einer anderen Rasse und einer älteren, viel älteren Kultur. Sie hat in sich die gesamte Erfahrung der Weltgeschichte angesammelt und widersteht jeder Veränderung. Es ist unangreifbar" [11].
Die Tatsache, dass China nun kurz davor steht, die axiale Rolle zurückzuerobern, zu der seine zentrale geografische Lage und 5000 Jahre historischer Erfahrung prädestiniert zu sein scheinen, hat die Strategen und Ideologen des US-Imperialismus schon lange beunruhigt. Sie sehen in der Volksrepublik nun eine "schlimmere Bedrohung als die Achse [Rom-Berlin-Tokio] im 20. Jahrhundert" [12] und sehen in der chinesisch-russisch-iranischen Solidarität eine neue "Achse des Bösen".
Richard Nixon, der sich vom 21. bis 29. Februar 1972 während eines offiziellen Besuchs in China aufhielt, der das Tauwetter in den Beziehungen zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der Volksrepublik China einleitete, wird folgender Satz zugeschrieben: "Halten Sie einen Moment inne und denken Sie daran, was passieren würde, wenn es jemandem gelänge, die Kontrolle über dieses Gebiet zu erlangen, der in der Lage wäre, ein gutes Regierungssystem zu gewährleisten. Guter Gott, keine Macht der Welt könnte das... Ich meine, setzen Sie 800 Millionen Chinesen mit einem guten Regierungssystem ein, und sie würden die Führer der Welt werden" [13].
Ein Vierteljahrhundert später kehrte der Albtraum von der 'Greater East Asia Co-Prosperity Sphere' (auf Japanisch Dai Tōa Kyōeiken) zurück, um die Yankees aus dem Schlaf zu reißen, als der US-amerikanische Theoretiker des 'Kampfs der Kulturen' der Volksrepublik China das Erbe des japanischen kaiserlichen Projekts zuwies, dessen Ziel es gewesen war, eine wirtschaftliche und politische Union mit den Ländern des Pazifiks, Ostasiens, Zentralasiens und des Indischen Ozeans zu schaffen. "Das 'Großchina'", schrieb Samuel P. Huntington 1996 in The Great China and its 'sphere of coprosperity', "ist also nicht einfach ein abstraktes Konzept, sondern im Gegenteil eine sich rasch ausbreitende wirtschaftliche und kulturelle Realität, die begonnen hat, auch eine politische Realität zu werden.
Das von Huntington gezeichnete Bild wurde durch den ehemaligen nationalen Sicherheitsberater Zbigniew Brzezinski weiter bereichert, der auf dem Thema der Zentralität Chinas und der natürlichen Ausdehnung des chinesischen Einflusses auf die umliegenden Gebiete bestand. "Die Geschichte", schrieb Brzezinski, "hat die chinesische Elite dazu veranlasst, China als das natürliche Zentrum der Welt zu betrachten [das natürliche Zentrum der Welt]. In der Tat vermittelt das chinesische Wort für China - Chung-kuo oder 'Reich der Mitte' - die Vorstellung von Chinas Zentralität im Weltgeschehen und bekräftigt die Bedeutung der nationalen Einheit. Eine solche Sichtweise impliziert auch eine hierarchische Ausstrahlung des Einflusses vom Zentrum auf die Peripherie, so dass China als Zentrum von anderen Ehrerbietung erwartet (...) Es ist fast sicher, dass die Chinesen aufgrund der Geschichte und der Geographie immer nachdrücklicher - und sogar emotional 'aufgeladen' - auf die Notwendigkeit einer eventuellen Wiedervereinigung Taiwans mit dem Festland hinweisen werden (...). ) Die Geographie ist auch ein wichtiger Faktor, der das chinesische Interesse an einer Allianz mit Pakistan und einer militärischen Präsenz in Birma antreibt (...) Und wenn China die Straße von Malakka und den geostrategischen Engpass in Singapur kontrollieren würde, würde es Japans Zugang zum Öl des Nahen Ostens und zu den europäischen Märkten kontrollieren.
In einer Debatte im Jahr 2011, an der auch Henry Kissinger teilnahm, sagte Niall Ferguson, Professor für Wirtschaftsgeschichte an der Harvard University und Kissingers offizieller Biograph: "Ich glaube, dass das 21. Jahrhundert China gehören wird, weil fast alle früheren Jahrhunderte der Geschichte China gehört haben. Das 19. und 20. Jahrhunderte sind Ausnahmen. In nicht weniger als achtzehn der letzten zwanzig Jahrhunderte war China, wenn auch in unterschiedlichem Maße, die größte Volkswirtschaft der Welt" [16]. Der ehemalige nordamerikanische Außenminister antwortete seinem Biographen: 'Die Frage ist nicht, ob das 21. Jahrhundert China gehören wird, sondern ob es uns in diesem Jahrhundert gelingen wird, China in eine universellere Vision zu integrieren [17] - wobei 'universelle Vision' offensichtlich als 'westliche Weltanschauung' verstanden werden muss. Worin Kissingers vorgeschlagene Aufgabe bestand, geht aus einer Antwort hervor, die er im selben Jahr in einem Interview gab: "Wir müssen noch abwarten, was der Arabische Frühling hervorbringen wird. Es ist möglich, dass es in China zu Unruhen und Demonstrationen kommen wird (...). Aber ich erwarte keine Umwälzungen in dem Ausmaß wie beim Arabischen Frühling (18]. Tatsächlich schloss Kissinger die Idee, die Strategie, die der Westen damals gegen den von der UdSSR geführten Block verfolgte, auf China anzuwenden, als gescheitert aus: "Ein amerikanischer Plan, der ausdrücklich vorschlug, Asien eine Organisation zu geben, die in der Lage wäre, China einzudämmen, oder einen Block demokratischer Staaten zu schaffen, die in einen ideologischen Kreuzzug einbezogen werden sollten, würde keinen Erfolg haben".
Die amerikanische These von der translatio imperii von Japan nach China unter dem Banner des 'gemeinsamen Wohlstands' wurde in Graham Allisons Essay Destined for War: Can America and China Escape Thucydides' Trap? wieder aufgegriffen. Der Autor, ein emeritierter Harvard-Professor und ehemaliger Berater und stellvertretender Verteidigungsminister in den aufeinanderfolgenden Regierungen von Reagan bis Obama, spricht eine Warnung aus, die ein wahrer Schlachtruf ist: "Sobald es Chinas dominantem Wirtschaftsmarkt sowie seiner physischen Infrastruktur gelungen ist, alle seine Nachbarn in Chinas breiteren Wohlstandsraum zu integrieren, wird es für die Vereinigten Staaten unmöglich werden, ihre Rolle in Asien nach dem Zweiten Weltkrieg aufrechtzuerhalten. Auf die Frage nach einer Botschaft Chinas an die USA antwortete ein chinesischer Kollege: Treten Sie zur Seite. Ein Kollege von letzterem schlug jedoch eine noch unverblümtere Zusammenfassung vor: Gehen Sie aus dem Weg. (...) In letzter Zeit ist der Versuch, die USA zur Akzeptanz der neuen Realität zu bewegen, im Südchinesischen Meer entschlossener geworden. (...) Während China die USA langsam aus diesen Gewässern verdrängt, nimmt es auch Nationen in ganz Südostasien in seinen wirtschaftlichen Orbit auf und zieht sogar Japan und Australien mit hinein. Bislang ist dies ohne Zusammenstöße gelungen. Sollte es jedoch zu einem Kampf kommen, so hat Xi die Absicht zu gewinnen" [20].
Das grundlegende Bedürfnis, das die US-Analysten verspüren, ist daher das von John J. Mearsheimer geäußerte, demzufolge es unbedingt notwendig ist, den Aufstieg Chinas aufzuhalten [21]. Der Theoretiker des so genannten "offensiven Realismus" fordert daher die derzeitige Regierung auf, "eifrig daran zu arbeiten, die Beziehungen zu Amerikas asiatischen Verbündeten zu verbessern und eine effektive Allianz zu schaffen, die Peking in Schach halten kann. Um ein solches Ziel zu erreichen, so Mearsheimer, sei es jedoch unerlässlich, die Russische Föderation in eine antichinesische Koalition einzubinden: "Heute ist es Peking, nicht Moskau, das die größte Bedrohung für die Interessen der USA darstellt, und Russland könnte ein wertvoller Verbündeter im Umgang mit dieser Bedrohung sein" [23]. Dies ist, wie man sieht, dieselbe Taktik, die Donald Trump seinerzeit von seinen konservativen und populistischen Strategen und Theoretikern vorgeschlagen und von westlichen 'souveränistischen' Kreisen geteilt wurde. Aber diese Lösung "würde voraussetzen, dass man die traditionelle Russophobie der nordamerikanischen Demokraten aufgibt, für die Biden selbst (...) oft ein Wortführer war" [24].
Und so haben sich das Weiße Haus und das Pentagon letztendlich dafür entschieden, China durch die 'Eindämmung' der Russischen Föderation einzudämmen: Die bedrohliche Annäherung der NATO an die russischen Grenzen, der der Kreml mit der Einleitung einer militärischen Sonderoperation begegnen musste, ist in Wirklichkeit Teil einer umfassenderen nordamerikanischen Strategie der antichinesischen und antirussischen 'Eindämmung'. China, das sich des Ziels der nordamerikanischen Manöver in Europa bewusst ist, "sah sich gezwungen, seine strategische Partnerschaft mit Russland zu konsolidieren, bis hin zur Umwandlung in ein Bündnis; daher die Reise von Präsident Xi" [25] nach Moskau und die Gipfelgespräche mit Präsident Putin, um die Einzelheiten auszuarbeiten.
Xi Jinpings Besuch in der russischen Hauptstadt erinnert unweigerlich an den Besuch eines anderen chinesischen Präsidenten vor siebzig Jahren: Am 15. Februar 1950 unterzeichnete Mao Tse-tung in Moskau einen Vertrag über Bündnis und gegenseitigen Beistand mit Stalin, der die Geburt eines großen eurasischen Blocks einleitete, der von Pankow über Moskau und Peking bis nach Pjöngjang reichte. Das russisch-chinesische Bündnis wurde nur vier Monate später auf die Probe gestellt, als die Demokratische Volksrepublik Korea in den "Krieg zur Befreiung des Vaterlandes" [26] eintrat, den die Chinesen "Krieg des Widerstands gegen Amerika und zugunsten Koreas" nannten. Dank der direkten Intervention der Volksrepublik China, die 100.000 Kämpfer entsandte, und dank der materiellen Unterstützung durch die UdSSR endete der militärische Konflikt 1953, als sich die US-Streitkräfte und Hilfstruppen aus siebzehn anderen Ländern südlich des 38. Parallel zurückzogen.
Fussnoten:
[1] Siehe C. Mutti, Pound contra Huntington, "Eurasia. Rivista di Studi Geopolitici", a. III, Nr. 1, Jan-März 2006, S. 17-25.
[2] Pinyin: zhōngyōng.
[3] Pinyin: Zǐsī.
[4] Pio Filippani - Ronconi, Storia del pensiero cinese, Paolo Boringhieri, Turin 1964, S. 52.
[5] Pio Filippani - Ronconi, a.a.O., S. 204.
[6] Ezra Pound, Ciung Iung. L'asse che non vacilla, Casa Editrice delle Edizioni Popolari, Venedig 1945. Neue Ausgabe: Chung Yung, in Ezra Pound, Opere scelte, Mondadori, Mailand 1970, S. 503-601. "Nach dem 25. April wurden praktisch alle Exemplare [der Erstausgabe] in Brand gesteckt, da der Titel einen Propagandatext zugunsten der Achsenmächte hätte suggerieren können... Rom-Berlin" (Gianfranco de Turris, "L'asse che non vacilla". Ezra Pound während der RSI, in Autori vari, Ezra Pound 1972/1992, Greco & Greco, Mailand 1992, S. 333-334).
[7] I colloqui; Gli studi superiori; Il costante mezzo, übersetzt von Rosanna Pilone, Rizzoli, Mailand 1968. Die konstante Mitte und andere Maximen. Perle di un'antica saggezza, Fassung und Präsentation von Francesco Franconeri, Demetra, Sommacampagna 1993.
[8] La grande dottrina; Il giusto mezzo, herausgegeben von Leonardo Vittorio Arena, Rizzoli, Mailand 1996. I Dialoghi; La grande dottrina; Il giusto mezzo, Fabbri, Mailand 1998.
[9] Pinyin: Zhōngguó.
[10] Carl Schmitt, Staat, großer Raum, nomos, Adelphi, Mailand 2015, S. 294. Die Geschichte der Religionen bestätigt, dass "der Mensch der vormodernen Gesellschaften danach strebt, so nah wie möglich am Zentrum der Welt zu leben. Er weiß, dass sein Land tatsächlich im Zentrum der Erde liegt, dass seine Stadt der Nabel des Universums ist und vor allem, dass der Tempel oder der Palast die wahren Zentren der Welt sind" (Mircea Eliade, Il sacro e il profano, Boringhieri, Turin 1967, S. 42). Speziell zu China: "In der Hauptstadt des vollkommenen chinesischen Herrschers darf der Gnomon am Mittag der Sommersonnenwende keinen Schatten werfen, denn diese Hauptstadt steht im Zentrum des Universums, neben dem wundersamen Baum 'Aufrechtes Holz' (Kien-mu), wo sich die drei kosmischen Zonen kreuzen: Himmel, Erde, Hölle" (Mircea Eliade, Trattato di storia delle religioni, Boringhieri, Turin 1972, S. 388).
[11] Jordis von Lohausen, Les Empires et la Puissance, La géopolitique aujourd'hui, Le Labyrinthe, Paris 1996, S. 127-128.
[12] Clyde Prestowitz, The World Turned Upside Down: America, China and the Struggle for Global Leadership, Yale University Press, 2021.
[13] AA. VV., Does the 21st Century Belong to China?, Mondadori, Mailand 2012, S. 12.
[14] Samuel P. Huntington, Der Kampf der Zivilisationen und die neue Weltordnung, Garzanti, Mailand 2000, S. 245.
[15] Zbigniew Brzezinski, The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic Imperatives, Basic Books, New York 1997, S. 158, 164-165.
[16] AA. VV., Does the 21st Century Belong to China?, Mondadori, Mailand 2012, S. 12.
[17] AA. VV., Gehört das 21. Jahrhundert China?, a.a.O., S. 23.
[18] Gespräch von John Geiger mit Henry Kissinger, in: AA. Gehört das 21. Jahrhundert China?, a.a.O., S. 74.
[19] Henry Kissinger, China, Mondadori, Mailand 2011, S. 441-442.
[20] Graham Allison, Destined for War. Can America and China Escape Thucydides' Trap?, Fazi Editore, Rom 2018, S. 208-211.
[21] Wörtlich: "Die dominierende Frage ist, wie man ein aufstrebendes China eindämmen kann" (John J. Mearsheimer, Joe Biden Must Embrace Liberal Nationalism to Lead America Forward, "The National Interest", 29. Dezember 2020).
[22] "Die Biden-Administration sollte eifrig daran arbeiten, die Beziehungen zu Amerikas asiatischen Verbündeten zu verbessern und eine effektive Allianz zu schaffen, die Peking in Schach halten kann" (Ebd.).
[23] "Die größte Bedrohung für die Interessen der USA geht heute von Peking aus, nicht von Moskau, und Russland könnte ein wertvoller Verbündeter sein, um dieser Bedrohung zu begegnen" (Ibid.).
[24] Daniele Perra, Staat und Reich von Berlin bis Peking. L'influenza del pensiero di Carl Schmitt nella Cina contemporanea, Anteo, Cavriago 2022, S. 141.
[25] "Als Reaktion darauf sah sich China gezwungen, seine strategische Partnerschaft mit Russland zu festigen, bis hin zur Umwandlung in eine Entente, daher der Zweck der Reise von Präsident Xi, um die genaueren Details dafür auszuarbeiten" (Andrew Korybko, President Xi's Trip To Moscow Solidifies The Sino-Russian Entente, https://korybko.substack.com/, 20 March 2023.
[26] Auf Koreanisch: Choguk haebang chŏnjaeng.
[27] Pinyin: kàng Měiyuán Cháo.
Übersetzung von Robert Steuckers