Народ и Государство (часть II)
Доклад в рамках семинара "Народ и государство"
На прошлом семинаре мы предложили участникам несколько оппозиций, необходимых, на наш взгляд, к осмыслению, при обсуждении топики Народа и Государства:
- 192 государства против 5 тысяч народов (или 14 тысяч народностей)
- менталитет народа с государством и народа без государства
- Автохтонные народы против кочевых
- Нравственность не захвата против нравственности захвата
- Платон против семьи, и
- Поппер против Платона
Сегодня мы хотим поделится результатами 3-х летнего поиска смыслов в Грузии в кругу православных интеллектуалов и ученых, через публичные беседы, телеобращения и письма, который велись и писались с нашим участием.
Мы изначально предвидели 3-х этапный мыслительный процесс, который длиться у нас и у наших друзей вот уже 3-ий год. Это, во-первых, описание нашего кризиса, во-вторых, осмысление искомой цели и наконец, нахождение путей ее достижения.
На первом этапе мы задались целью подробно описать всю глубину нашей энтропии, и осмыслить причины, вызвавшие упадок. Эта стадия заняла у нас почти полтора года и была истощена к концу 2018-го.
Нравственный, семейный, демографический, экономический, культурный, территориальный и образовательный декаданс нашей Родины, также, как и анализ причин, вызвавших его был с болью описан в десятках отдельных работ и бесед, что наверно является сутью любого традиционалистского делания, в любую эпоху и в любой стране.
На втором этапе мы занялись поиском выхода из описанного состояния упадка. На этом этапе мы понимали, что для того чтобы понять, что делать, мы должны по мере наших сил определить нашу цель. При этом мы задались вопросом, цель кого мы хотим определить, цель нашего народа, или цель нашего государства, ибо понимали, что это не одно и тоже.
Но, поскольку цели этих двух не всегда совпадают, например, цель любой либеральной республики, это слияние с мировым либерализмом, без оглядки на чаяния народа, а цель нашего древнего народа далеко не в этом, мы решили, что там, где цели народа и государства не совпадают, для нас первичны цели нашего народа, т.е. ერი,а не нашего государства.
В сегодняшнем формате невозможно отобразить всю сложность нашего поиска, поэтому я в форме сжатых тезисов изложу те выводы, к которым мы в итоге пришли.
Первым вопросом в попытке описания цели нашего народа, было определение свойств самой искомой цели. Какими свойствами обладает данная цель? Является ли она вечной, трансцендентной во времени, неким вечным идеалом, к которому мы вечно стремимся и при удалении, от которого мы сразу ищем как к нему вернуться, или цель есть нечто меняющееся во времени и в эпохах, некий movingtarget, недостижимый не только в силу его идеальности, но и в силу его изменчивости.
Мы пришли к выводу, что первое. Цель нашего народа идеальна и вечна, и наша задача ее увидеть и высказать.
Сразу оговорюсь, что принятые в наше время догматы, такие как благополучие и рост богатства для нас не релевантны, хотя бы в силу обратной пропорциональности к демографии: чем богаче народ, тем меньше он плодиться, это неоспоримый факт демографической науки, за исключением тех пластов обществ, где несмотря на благоденствие, каким-то образом сохраняется вера в Бога.
Но и естественно, чисто количественное умножение нашей численности не может быть самоцелью, даже во время текущей и у нас, и в России демографической зимы.
Для продолжения описания пройденного нами мысленного пути, чрезвычайно важно пояснить наше, картвельское понимание нашей собственной автохтонности.
Элементы данного мировоззрения уже предлагались нами русским традиционалистам в двух работах, первая это монография и публичная лекция под названием «Второй Иерусалим и Третий Рим, война и мир между ними» и вторая это тоже монография и публичная лекция под названием «Перспективы Русско-Картвельского Примирения». В этих работах, помимо прочего, мы давали свой ответ на вопрос о том в чем состоит Картвельский Логос и определяли его через дефиницию этимологии самого нашего этнонима.
Мы говорили, что Георгиане (отсюда и Джорджия, и Гюрджия, и Грузия), это имя данное нам греками, с их практической точки зрения, которая подчеркнула лишь одну сторону нашего Бытия, и совершенно проигнорировала вторую.
За это, мы, со своей стороны прозвали их Б(е)рдзени, что при сокращении буквы «е» означает мудрый, но не в комплиментарном, а в несколько пейоративном смысле, ибо в прото-картули корень слова мудрец находиться в глаголе «Брдзмеда», т.е. прожигание. В русском тоже есть подобное, «прожжённый хитрец,» да не в обиду нашим православным братьям грекам будет сказано.
Возвращаясь к этимологии нашего этнонима, в упомянутых двух работах мы говорили, что “ქარ“-ი («кар»-и) в прото-картули это дух, или ангел, а в современном картули это ветер, а “თველი“ («твели») как в прото-картули, так и в древнем сванском, это разум, а в современном картули „თვალი“ («твали») это око.
И мы говорили, что кар-твельство, т.е. духоразумность, нашего праотца, одного из правнуков Яфетида Таргамоса, в частности Картлоса, которого, если от него убрать эллинский суффикс «ос» и восстановить сокращенное «ве», звали не Картлос а Картвели, выразилась в том, что, когда после-потопное человечество, и большинство Яфетидов, и Семитов, и Хамитов, стало растекаться по земле в поисках утраченного Эдема, Картлос вместе со своим родом, отказался от этого поиска и остался на той земле, куда вышел с ковчега.
Поэтому отказ от поиска мы и предложили, как глубинную сущность иверийско-колхского, или если сказать соборно, Картвельского Логоса и через него объяснили несколько дополнительных этимологических значений, таких фундаментальных явлений, как море, „ზღვა“ («згва»), как корень слова граница ზღვარი («згвари»), а не как путь для шествия, наше иверийство, объяснимое лишь через бытие нашего языка тем самым допотопным общим языком, и так далее. См. упомянутые две лекции и монографии, они в публичном доступе, в том числе и на сайте geopolitica.ru.
В этих же поисках мы говорили, что, как у всякого Логоса, и у нашего есть исторические периоды взлета и падения, и что в нижних фазах, в одной из которых по моему твердому убеждению мы находимся сейчас, он дает извращенные формы нашей бездеятельности и пустой праздности, и в верхних фазах, он же дает удивительные примеры всех производных от интровертной семейной культуры, таких как воинская (защитная) доблесть, сакральное зодчество, поэзия и музыка, не говоря об основах земледельческой цивилизации, Гвино, как предок вина и Хорбали как предок пшена, и первые экземпляры всех основных видов металлургии.
Понимая всю сложность поиска четко артикулируемой цели нашего народа, мы решили начать с апофатического метода и попытаться определить какой не может быть данная цель.
Путем итеративных обсуждений мы пришли к следующему апофатическому перечню из 5-и свойств, которыми цель не может обладать. Из них первые четыре носят нематериальный характер и лишь 5-ое свойство как-то связано с материей.
Итак, мы сказали, что цель картвельского Эри не может быть:
- Несправедливой
- Безнравственной
- Не культурной
- Не признающей вечность
- Заточенной в городах
Не вдаваясь в детали того, как мы сузили данный перечень и решили, что он полон, сразу перейду к финалу второй части второй стадии, и предложу вам наше видение нашей, как народа цели.
Именно в силу нашей упомянутой автохтонности, как нашего фундаментального историала, в картвельской культуре есть концепт “ღვთივ ბოძებული საქართველო“(«Гвтив Бодзебули Сакартвело»), т.е. Богом данной Грузии, как чего-то чрезвычайно конкретного в географическом смысле.
Единство картвела с ней носит чрезвычайно интенсивный характер и зачастую иной грузин вам скажет, что даже если его высадить в неизвестной местности без опознавательных знаков с повязкой на глазах и снять с него эту повязку, он наверняка скажет находиться ли он в этой самой “ღვთივბოძებულისაქართველო”или нет, несмотря на то, является ли данная местность в пределах, или вне предел современной грузинской республики. Я даже иной раз шучу, что самый честный пограничник, это грузинский пограничник, ибо он досконально знает до куда оно наше, а за этим пределом ему и пяди не надо даром.
И, без всякого подтекста и намека о том чья система морали лучше, просто констатируя факт разницы в фундаментальных позициях, скажем что, если в русской культуре, истории и эпосе «собирание земель русских» суть акт героизма, в картвельской – если это собирание выходит за рамки автохтонных территорий, это совершенно не приемлемо.
Теперь обратно к утвердительной, или катафатической цели нашего народа. В ее описании, мы потратили существенно большее количество времени и попыток чем в случае с апофатической, ибо были вынуждены разрабатывать пласты нашей истории уходящие гораздо глубже чем модерн и затрагивающие своими границами грузинскую мифологию нашего этногенеза, также, как и наше понимание наиболее убедительных версий научного синтеза о нем же.
Здесь следует упомянуть и известный текст монаха 10-го века, Иоана-Зосимия, „ქებაი და დიდებაი ქართულსა ენისაი“ («Хваление и Прославление Языка Картули»), судя по всему принадлежащий не ему лично, а отражающий исконное понимание картвелов о корне нашего языка, ближайшим прототипом которого в русской культуре можем назвать Псково-Печерского старца Филофея 16-го века, и Житие Святого Преподобного Григола Ханцдийского 8-го века, ближайшим прототипом которого в русской культуре назовем Св. Преподобного Сергия Радонежского, и отца нашей нации 19-го века, убиенного Св. Князя Илью Чавчавадзе Праведного, с его формулой определяющей полноту картвельства, „მამული, ენა, სარწმუნოება“(«Мамули, Эна, Сарцмуноеба»), т.е. «Отчизна, Язык и Вера» при отсутствии одной из которых наше грузинство не является полным, и наконец формулу нашего нынешнего и величайшего из всех грузинских Патриархов, Ильи 2-го Шиолашвили, „ღმერთი, სამშობლო და ადამიანი“, («Гмерти,Самшобло да Адамиани»), т.е. «Бог, Родина и Человек,» в своей дефиниции выходящую за рамки только картвельской формулы и предлагающую себя как универсальная для всех народов верующих в Бога.
Все эти пласты, наряду с пройденным первым этапом осмысления нашего упадка привели нас наконец к описанию цели нашего народа, которая в нашем понимании такова:
«Целью нашего народа является обратное заселение Богом Данной Грузии семьями, любящими Грузию, таким образом, чтобы каждый человек, живя в тесной связи с нашей Сказкой, своим полным трудом, мог бы обеспечить свою семью и жертвовать стране, и при прохождении земной жизни имел возможность готовиться к достойной встрече с вечностью.»
Не претендуя пока на конечную форму данной артикуляции, особенно с точки зрения столь важной для нас поэтичности, без которой теряется и часть мудрости тоже, теперь давайте повторим ее, но с некоторыми пояснениями:
«Целью нашего народа (имеется ввиду пояснение Эри, данное мной на предыдущем семинаре, где это все кто жил, живет и еще не жил, а также, вместе с нами веками живущие представители других национальностей любящие Грузию), является обратное заселение Богом Данной Грузии семьями (а не индивидами), любящими Грузию, таким образом, чтобы каждый человек, живя в тесной связи с нашей Сказкой (имеется ввиду и эпос, и мифология, и традиция, и природа Грузии), своим полным трудом (имеется ввиду синтез физического и умственного труда, как выполнение наказа Бога Адаму), мог бы обеспечить свою семью и жертвовать стране (имеется ввиду как кесарю кесарево, так и кровь на войне) и при прохождении земной жизни (на картули это называется „წუთისოფელი“ т.е. «минутное село») имел возможность готовиться к достойной встрече с вечностью (здесь мы вводим вертикаль вечности, как фундамент нашей цели во временном Бытии.)
И еще раз повторим, уже без всяких пояснений:
«Целью нашего народа является обратное заселение Богом Данной Грузии семьями, любящими Грузию, таким образом, чтобы каждый человек, живя в тесной связи с нашей Сказкой, своим полным трудом, мог бы обеспечить свою семью и жертвовать стране и при прохождении земной жизни имел возможность готовиться к достойной встрече с вечностью.»
Изменилось ли что-либо после нахождения и выговаривания нами этой формулы, пусть даже публично, но в узком кругу наших единомышленников. На первый взгляд нет, но мы уверены, что изменилось все, и описание данных изменений, происходящих фундаментальным образом в Сакартвело, было бы тщеславием и чванством с нашей стороны. Время покажет.
Сейчас мы находимся в третьей стадии нашего делания, т.е. в процессе нахождения путей достижения этой цели и одному Богу известно сколько времени это у нас займет и каких жертв от нас потребует, выведет ли она нас на тропу войны с энтропией за рамки мыслительного процесса, заставит ли нас войти в более прикладные сферы общественной жизни и так далее. Мы не знаем.
Но делясь с Вами, с русскими мыслителями нашей мыслью, надеюсь, что в каких-то частях она будет полезна и Вам, тем паче, что брань за освобождение наших Родин от Модерна и Постмодерна я считаю общей. У меня готовы несколько мыслей о том, как экстраполировать вышесказанное на Русь, и, если будет время и желание, в конце беседы буду рад ими поделиться, чтобы Вас разом не утомлять.
В конце позволю себе еще одну провокацию в отношении Платона и скажу, что в нашей культуре интерпретация трех-кастовости менее эксклюзивна и гораздо более инклюзивна. Если в греческом Платонополисе, три концентрических круга дискретны и эксплицитны, и лишь допускают некое перетекание их атомов друг в друга, но после перетекания сразу восстанавливают эту эксклюзивность, то в картвельской культуре все три касты совершенно взаимно дифузивны. И царь, и патриарх, и монах воюют, и воин пашет землю, и пахарь служит в храме и воюет, и главное все работают на земле выполняя наказ Бога Адаму в поте лица своего добывать хлеб свой. У нас считается что при распахивании земли нашей страны (если в русском это слово от глагола странствовать, в картули ქვეყანა («квекана») переводиться как низ лежащая пахота,) каждый из нас высвобождает в земле благородные энергии, возносящие нас на небо. Иными словами, в грузинской мистической традиции, попасть на небо можно, чуть ли не лишь, обрабатывая землю и будучи частью ее, причем попасть туда еще при земной жизни, нечто чувствуемое каждым грузином, любящим лозу и хлеб.
В обреченной битве за спасение Тбилиси от Ага-Магомет Хана, перед боем, царь говорит своим воинам, у нас есть выбор, уйти с поля боя перед лицом превосходящего врага, или, за неимением возможности к литургии, встать на колено и съесть родную землю, и молить Господа так нас причастить к себе. Мне лично выпало счастье слышать от патриарха слезное слово, что в тот день все наши воины так и причастились перед смертью.
Благодарю Вас за внимание!
21.05.20 Кикети