俄羅斯世界及其大教堂
在克里姆林宮舉行的世界俄羅斯人民委員會週年大會即將召開之際(該大會致力於俄羅斯世界),有必要更詳細地討論「俄羅斯世界」的概念。
俄羅斯世界的結合引起了很多爭議和激烈的政治。每個人都試圖任意解釋它,並且根據個別作者的立場改變了它的含義。有些人把它變成了漫畫,而有些人則相反,以各種可能的方式美化它,但往往損害了真實的內容。
首先,應該做出最重要的區別:俄羅斯世界與作為民族國家的俄羅斯聯邦並不意味著同一件事。這想必是大家都認可的。但有些人認為俄羅斯世界比俄羅斯更廣闊、更大,有些人則認為它更狹窄、更本地化,而有些人則將其置於某種中間位置。
在第一種情況下,這是「俄羅斯世界」一詞最正確和最有意義的用法,我們正在談論俄羅斯作為一個文明。正是在這個意義上,世界俄羅斯人民理事會將其理解為一個由所有將俄羅斯文明視為自己文明的人們組成的協會,無論他們生活在哪裡,也無論他們是哪個國家的公民。在這種情況下,俄羅斯世界與俄羅斯文明不謀而合,但這反過來並不排除與俄羅斯人結成命運共同體的其他民族,而是包括他們。因此,正如歐亞哲學家所理解的那樣,俄羅斯世界的概念與俄羅斯-歐亞大陸很接近。它不僅僅是一個國家、一個地區,而是整個世界,是一個民族和文化的繁榮之地,一個精神的歷史宇宙,幾個世紀以來圍繞著俄羅斯人民的核心團結在一起。在這種理解中,成為俄羅斯世界的一部分意味著分享精神和文化,這些精神和文化以多維和多極化的歷史創造形式體現出來,涵蓋政治、經濟、藝術、工業和倫理。
根據這種理解,俄羅斯世界與東正教有著千絲萬縷的聯繫,但絕不損害其他傳統信仰。在這裡,我們再次看到了與世界俄羅斯人民委員會的直接聯繫,該委員會的主席是全俄羅斯宗主教基里爾閣下,但俄羅斯各主要教派的領導人也總是參與其中。
當然,俄羅斯世界的基礎是俄羅斯作為一個國家,這一點從俄羅斯聯邦總統親自參加全俄羅斯人民代表大會最重要的活動這一事實中可以清楚地看出,事實上,莊嚴的全國性和全自願會議類似澤姆斯基·索博爾會議。但俄羅斯世界不僅僅是國家,俄羅斯人民也不僅僅是俄羅斯公民的整體。從這個意義上說,俄羅斯世界是圍繞俄羅斯形成的,其總統和俄羅斯東正教第一主教是整個文明的象徵和軸心,是吸引力的磁石,是複雜和非線性的人民社區的核心、文化和公民個人。
值得一提的是對俄羅斯世界的另外兩種解釋——雖不真實,但卻很常見——因為任何概念只有在與不應該被理解的事物進行比較時才能獲得其真正的含義。
因此,在俄羅斯世界下,任何情況下都不能理解為大俄羅斯人的整體,即歷史上集中在古代俄羅斯東部地區的東斯拉夫人,弗拉基米爾(後來的莫斯科羅斯)在那裡形成,並在某個時候在那裡將首都連同大公寶座和都主教座堂一起遷移。這種解釋完全扭曲了最初的含義,將西方俄羅斯人(白俄羅斯人和馬洛俄羅斯人)以及俄羅斯本身的所有非斯拉夫民族排除在俄羅斯世界之外。嚴格來說,幾乎沒有人這樣理解俄羅斯世界,但其反對者卻恰恰相反,試圖人為地歪曲其含義,賦予這一表述完全不恰當的含義。因此,再次強調「俄羅斯世界」是指所有東斯拉夫人(因此不僅包括大俄羅斯人,還包括白俄羅斯人),以及所有其他與其民族有聯繫的民族。因此,俄羅斯世界可以包括格魯吉亞人、亞美尼亞人或阿塞拜疆人,他們雖然目前身處俄羅斯境外,但仍相信與俄羅斯人的歷史密切性和精神親緣關係。
最重要的是,俄羅斯世界始終向兄弟人民開放。俄羅斯人已經準備好將那些想要它、為它奮鬥並與我們分享共同命運的人視為俄羅斯世界的一部分了。而這種開放性並不取決於歷史時刻或歷史情緒。當我們談論俄羅斯世界時,這種開放性是一條基本公理。沒有它,大俄羅斯世界就無效。這是它的語意深軸。俄羅斯世界不排除,只是包含。這不是西方所說的“包容性”,這是一種為了更大目標的團結和兼容性。事實上,是俄羅斯式的愛,沒有這種愛就沒有俄羅斯人。
因此,俄羅斯世界絕對不可能比俄羅斯更窄,而只能比俄羅斯更寬。
最後,將俄羅斯世界等同於東斯拉夫部落的三個分支,即僅等同於大俄羅斯人、白俄羅斯人和馬洛俄羅斯人,是錯誤的。是的,我們三個東斯拉夫民族構成了俄羅斯世界的核心。但這並不意味著其他非斯拉夫民族不是其有機的、不可分割的部分。
因此,在確定了對俄羅斯世界的正確解釋並拒絕了錯誤的解釋後,我們可以繼續思考它。
問題立即出現:俄羅斯世界的邊界是什麼?在我們定義它之後,很明顯地這些邊界既不是種族的,也不是國家的,也不是宗教的。這些就是文明的邊界,它們不是線性的、嚴格固定的。我們如何將精神、文化、意識置於嚴格的物理界限之內?但同時,當我們距離俄羅斯世界的核心太遠時,我們不禁注意到,在某個時刻,我們發現自己身處異國領土,身處另一個文明的空間。例如,西歐、伊斯蘭或中國。在這裡,重要的不僅是當地居民的語言、表型和習俗。我們已經離開了俄羅斯世界的界限;文明已經崩潰,我們正處於一個與我們不同的新文化圈。
達莉雅·杜金娜(Darya Dugina)提請人們注意「前沿」這樣的概念。它不是一條線性邊界,而是一條中間地帶,是將一個文明與另一個文明分開的無人區或中立領土。邊界的性質是不斷變化的,向一個方向或另一個方向移動。而且,邊疆也有它自己的生命。它的領土是一個文化密碼激烈交流的地方,兩種甚至更多身分在這裡交匯、衝突、分歧並再次對話。達莉亞在穿越新領土時經歷了新俄羅斯的邊界。她精明地捕捉到了這個地區的生活,今天俄羅斯世界的命運在這裡決定。毫無疑問,烏克蘭、小俄羅斯屬於俄羅斯世界。從歷史上看,它是它的搖籃。但後來,隨著中心東移,它本身就變成了文明邊疆,成為歐亞俄羅斯和歐洲之間的中間地帶。因此,兩者的影響在這裡相互交叉 — 語言(波蘭語的影響)、宗教(天主教的影響)、文化(自由主義的影響),烏克蘭逐漸變的與俄羅斯截然不同。是的,在這裡烏克蘭邊境反過來成為了俄羅斯世界和西歐兩個中心(兩個吸引力極)之間的緊張地區。這在烏克蘭的選舉政治中顯而易見(當時那裡仍然有選舉),並導致了一場可怕的、自相殘殺的戰爭。
俄羅斯世界邊界的另一個例子是我們的兄弟白俄羅斯。它的人民也一度與我們大俄羅斯人分離,並首先成為立陶宛大公國的一部分,然後成為波蘭國家的一部分。但憑藉既定的白俄羅斯身份的原創性和真實性以及語言和文化的獨特性,這一邊疆並沒有分為兩個吸引力極。白俄羅斯擁有完全的主權和獨立,是俄羅斯世界的有機組成部分,時至今日仍然是一個相當獨立的國家。
因此,這很好的證明了俄羅斯世界並不總是與併吞、戰爭或邊境衝突有關。如果烏克蘭邊境的行為與白俄羅斯邊境的行為相同,那麼沒有人會攻擊烏克蘭的領土完整。俄羅斯世界是開放與和平的,願意在各種領域建立友誼和夥伴關係。但它必須對直接侵略、羞辱和仇俄行為做出反應。
普丁總統曾經回答過「俄羅斯的終點在哪裡」這個問題,這裡的「俄羅斯」指的是俄羅斯世界:在那裡,俄羅斯人可以到達的最遠地方,我們將被迫停下來。但很明顯,在恢復「俄羅斯世界」土地的完整性之前,我們不會停下來;我們將持續致力於恢復我們文明的自然輪廓和和諧的面貌。
俄羅斯世界是基於俄羅斯理念的。當然,這個想法有其獨特的特點。它的建設是由傳統價值決定的,吸收了人們的歷史經驗。這個理念不能被發明或發展,它從我們社會意識的深處生長,在人民的深處成熟,在天才、軍事領袖、統治者、聖人、苦行者、勞動者、普通家庭的見解和傑作中尋求出路。俄羅斯理念適用於所有人:
以生育能力和創造性勞動響應號召的俄羅斯家庭;我們的軍隊以生命為代價保衛祖國的邊疆;國家機器,被要求在道德和忠誠的基礎上為國家服務;神職人員不僅不斷祈禱繁榮和勝利,而且孜孜不倦地啟發和教育人們基督教道德的基礎;被召喚來領導國家走向輝煌、繁榮和偉大的統治者。俄羅斯世界是一個永遠高於我們的理想,形成了夢想、抱負和意志的地平線。
最後,俄羅斯世界在國際關係中意味著什麼?在這裡,這個概念變得更加重要。俄羅斯世界是多極世界的兩極之一。它可以聯合成一個國家(如中國或印度的模式),也可以代表幾個獨立國家,透過歷史、文化和價值觀聯合起來(如伊斯蘭世界)。但無論如何,它是一個擁有自己原創和獨特身份的國家文明。多極世界秩序建立在文明之間的對話之上。在這種背景下,西方民主世界不應再被視為普世價值和規範的承載者,對世界各國人民和國家具有普遍約束力。相反,西方(自由主義國家)只能代表自己。俄羅斯、中國、印度、伊斯蘭集團、非洲和拉丁美洲將各自走在自己的道路上。宇宙世界由一組獨立的極點組成——大空間、文明和戰線,同時將它們分開和連接。這是一個微妙的建設,需要人們相互尊重、熟悉他者的價值觀,但只有這樣才能建立一個真正公正的世界秩序。在這個世界秩序中,俄羅斯世界,而不僅僅是俄羅斯作為一個國家,是一個成熟的極點,一體化的中心,一個獨特的文明實體,基於其自己的傳統價值觀,這些價值觀可能部分與西方一致,另一部分與其他文明的價值觀不同。但再也沒有人能從外部判斷俄羅斯世界該做什麼、不該做什麼。它僅由其人民、其歷史、其精神及其歷史道路決定。
所有這些都是世界俄羅斯人民委員會致力於俄羅斯世界的主要議題。