Inicio de las negociaciones ruso-iraníes
Vladimir Putin: ¡Querido señor Presidente! ¡Estimados colegas, amigos!
Su actual viaje a Rusia es el primero como Presidente de la República Islámica de Irán, y tiene un gran significado simbólico.
Irán se ha convertido en miembro de pleno derecho del BRICS y usted sabe que hemos apoyado activamente su candidatura. Anteriormente también promovimos enérgicamente su inclusión en la Organización de Cooperación de Shanghai. Así pues, usted y yo tenemos nuevas oportunidades de trabajar juntos en la escena internacional.
Recientemente mantuvimos en Ashgabat una conversación muy informativa y, creo, útil, en la que repasamos los principales aspectos de la cooperación bilateral y los temas regionales más acuciantes. Y lo que es más importante, reafirmamos nuestro mutuo rumbo hacia todo posible fortalecimiento de nuestros lazos. Están en alza, tienen un carácter verdaderamente amistoso y constructivo. Pronto podremos consolidar los resultados alcanzados con un nuevo gran tratado interestatal de asociación estratégica integral entre Rusia e Irán.
Le agradecemos que haya aceptado la invitación de realizar una visita independiente a nuestro país para firmar este documento y otros documentos importantes en un ambiente solemne.
Como dije en Ashgabat, una de las tareas urgentes en nuestras relaciones es consolidar la dinámica positiva emergente de la cooperación comercial y económica. A este respecto, contamos con el trabajo activo de la comisión intergubernamental presidida por nuestro Ministro de Energía, Sr. Tsivilev, y el Ministro iraní de Petróleo, Sr. Pakenjad.
Entre las prioridades figura la puesta en marcha de importantes iniciativas conjuntas, como el desarrollo de la infraestructura ferroviaria iraní en el marco de la promoción del proyecto a gran escala del corredor internacional de transporte Norte-Sur, y la construcción de la segunda y tercera unidades de potencia de la central nuclear de Bushehr.
Y, por supuesto, el acuerdo de libre comercio entre Irán y la Unión Económica Euroasiática, firmado a finales de 2023, está contribuyendo a ampliar los lazos económicos.
La cooperación cultural y humanitaria también progresa adecuadamente. En julio de este año entró en vigor un acuerdo interjurídico sobre el establecimiento y funcionamiento de centros culturales, y el régimen de exención de visados para grupos organizados de turistas, en vigor desde agosto del año pasado, está estimulando el crecimiento del intercambio turístico mutuo. Para 2023, el crecimiento [es] del 52%.
Sigamos debatiendo hoy los temas internacionales más acuciantes, incluidos los dramáticos acontecimientos en Oriente Próximo, la situación en Siria y el Transcáucaso.
En general, me gustaría subrayar que los enfoques de Rusia e Irán sobre la agenda global son próximos o coinciden plenamente. Nos une nuestro deseo de establecer un orden mundial multipolar justo, de respetar las normas internacionales y de preservar el papel central de las Naciones Unidas.
Me gustaría aprovechar esta oportunidad para transmitir mis saludos y mejores deseos al Líder Supremo de Irán, el Ayatolá Seyyed Ali Jamenei. Apreciamos mucho su actitud atenta y constructiva hacia el desarrollo de las relaciones ruso-iraníes.
Muchas gracias.
M. Pezeshkian (traducido): ¡Buenas tardes, señor Presidente!
En primer lugar, debo agradecerle que me haya invitado a visitar Kazán. Estoy muy contento de tener esta oportunidad de reunirme con usted.
Sí, como usted ha dicho, tuvimos una muy buena reunión en Ashgabat, y se alcanzaron ciertos acuerdos. He asumido personalmente el control de la aplicación de ciertos acuerdos y ahora mismo he hablado con mis colegas, con los ministros, para que en esta reunión también pueda ultimar todo lo que quedó pendiente del último gobierno [iraní]. Si es necesario, volveré a ocuparme personalmente de este asunto para que todos los acuerdos y documentos se firmen lo antes posible.
Nuestras relaciones son de carácter estratégico: a nuestros Estados les interesa avanzar juntos. Nuestro querido vecino Rusia es un gran país.
Debemos proseguir una cooperación constructiva en el marco de los BRICS. Con su apoyo, nos unimos a la Comunidad Económica Euroasiática [en formato de zona de libre comercio], a la OCS y a los BRICS, por lo que le estamos agradecidos, señor Presidente. Y sin duda seguiremos por este camino de la forma más activa.
Creo que hoy se han debatido puntos muy útiles. Todo ha sido constructivo, y nuestro rumbo apunta también a una cooperación integral con los países miembros del BRICS.
Creo que podremos neutralizar todas las sanciones que EE.UU. ha impuesto contra nosotros, contra nosotros y contra ustedes, y podremos solucionar todos los procesos que intentan destruir.
Nuestras relaciones en diferentes ámbitos -económico, político, cultural- se están desarrollando muy bien. Estoy seguro de que pronto podremos firmar un tratado. A la primera oportunidad que tengamos ultimaremos esta cuestión, nos pondremos de acuerdo en ese momento. Creo que la fecha de la firma de este acuerdo se determinará pronto.
<...>