Миротворчество Римско-Католической церкви
15.04.2013
Согласно реалистической концепции международных отношений, каждая страна стремится доминировать и оказывать наибольшее влияние на других акторов в мировом политическом процессе [1]. Это соперничество заставляет государства наращивать военную мощь, создавать оружие массового уничтожения. Появляются державы и сверхдержавы. Более мелкие страны объединяются в союзы и принимают активное участие в международных организациях. Конкуренция между государствами порождает конфликты, что иногда приводит к военному противостоянию между ними. Возникают разные блоки и коалиции. В зону конфликта, как правило, вводят войска и военную технику. Самолеты совершают бомбардировку, разрушая до основания целые города. От пуль и взрывов гибнут не только военные, но и мирные жители – проливается невинная кровь. На всех уровнях начинают вестись дипломатические переговоры, становится слышен голос разных правозащитников. Не остается в стороне и Римско-Католическая церковь, которая выстраивает свои взаимоотношения с миром на основании своего особого отношения к человеческой личности, человеческому сообществу и человеческой деятельности [2].
С точки зрения церкви, человек является творением Бога. Он призван любить и познавать своего Творца [3]. То, что Бог сотворил мужчину и женщину, показывает, что человек – существо социальное [4]. Изначально он был праведным, но в результате того, что он поддался искушению и согрешил, человек стал более склонен ко злу, чем к добру. Грех произвел разделение в человеке. Это состояние хорошо описано апостолом Павлом: «Ибо не понимаю, что делаю; потому что не то делаю, что хочу, а что ненавижу, то делаю» (Рим. 7: 15) [5]. Данное противостояние добра и зла теперь происходит на индивидуальном уровне и в масштабах всего человечества. Но достоинство человеческой личности по-прежнему сохраняется. Человек продолжает оставаться венцом творения. В его теле собраны разные элементы материального мира [6], он обладает бессмертной душой. Ради человека Бог пришел в мир, воспринял человеческую плоть, преобразил ее и воскресил, точно так же Он воскресит каждого человека в последний день. Это является для церкви достаточным основанием, чтобы обращаться к мировому политическому сообществу с призывом отстаивать честь и достоинство каждого человека [7].
Говоря о сообществе людей, Римско-Католическая церковь подчеркивает, что только в общении с другими человек может развивать и проявлять свои таланты, которыми наделил его Бог [8], и эти взаимоотношения должны выстраиваться на принципе любви. Люди должны относиться друг к другу, как братья и сестры [9]. Все сообщества необходимые человеку для его развития церковь делит на две группы. Во-первых, это сообщества, которые соотносятся с его внутренней природой, например, семья и политическое сообщество, а во-вторых, это те сообщества, которые возникают в результате его свободной воли [10]. В любом случае началом, предметом и целью для каждого из них должно быть развитие человеческой личности.
Что касается человеческой деятельности, то тут церковь тоже занимает четкую позицию. Есть деятельность созидательная, а есть деятельность разрушительная. Если человек занимается созидательной деятельностью, улучшает условия своей жизни или жизни общества, то, таким образом, он продолжает дело Творца и вносит свой вклад в реализацию Божественного замысла о мире [11]. И, что немаловажно, источником такой деятельности является сам Бог [12]. Но все люди поражены грехом, и, когда человек или общество не сопротивляются злу и отдаются во власть своей гордыни, их деятельность может быть разрушительной и угрожать всему человечеству [13].
В свете такого подхода Римско-Католической церкви к важным вопросам бытия, любой военный конфликт выглядит как противоречащий Божественному установлению. Как постановил II Ватиканский собор: «Мир – это не просто отсутствие войны; не сводится он и к установлению равновесия противоборствующих сил, не возникает при деспотическом господстве: верно и точно завется он «делом правды» (Ис. 32, 17). Он представляет собою плод порядка, привитого Божественным Основателем человеческому обществу, и воплощать его в жизнь должны люди, всегда жаждущие более совершенной правды» [14]. Церковь считает, что поскольку все человечество поражено грехом, военный конфликт может возникнуть в любом месте и в любой момент. Поэтому современному обществу, в первую очередь, нужно взглянуть на себя критически, с точки зрения Евангелия [15], отбросить свой эгоизм и желание господствовать над другими народами и стремиться к взаимоуважению [16]. В целях предотвращения всякой войны церковь предлагает создать «некую всемирную общественную власть» [17], которая была бы признана всеми странами и смогла бы обеспечивать справедливость во всем мире. Необходимо всеми силами поддерживать деятельность международных организаций, проявляющих заботу о человеке в сфере образования, трудоустройства и здравоохранения [18]. Во-вторых, нужно наводить порядок в экономической сфере, поскольку увеличивающееся неравенство между странами является главной угрозой в деле сохранения мира. Развитие любой страны зависит от ее людских и финансовых ресурсов. Поэтому люди должны получать хорошее профессиональное образование для выполнения своих социальных и экономических обязанностей, и здесь, в первую очередь, нужно привлекать квалифицированных иностранных специалистов. Для увеличения финансовых ресурсов необходимы разные формы капиталовложений из развитых стран. Особенно важно, чтобы это делалось щедро и без жадности [19]. Согласно мнению церкви, чтобы «установить подлинно всемирный экономический порядок, нужно покончить с чрезмерным стремлением к наживе, с национальным честолюбием, с жаждой политического господства, с милитаристскими расчетами, а также с ухищрениями по распространению и навязыванию той или иной идеологии» [20].
Римско-Католическая церковь не только призывает мировое политическое сообщество блюсти мировой порядок, но также предлагает ему ряд правил, которые могут помочь в решении данной задачи. Во-первых, власти каждой страны должны заботиться о духовном развитии своих граждан. Нужны программы по сохранению и развитию своей национальной культуры. Люди должны понимать, что прогресс страны достигается лишь личными усилиями каждого при полном раскрытии своих талантов, и государственная власть должна этому способствовать [21]. Во-вторых, развитые страны должны помогать бедным странам в их развитии. Таким образом, будет установлено необходимое сотрудничество между ними, способствующее мировому порядку. При этом развитые страны должны понимать, что и их благополучие зависит от этого, поскольку для своего существования они нуждаются в средствах, получаемых от продажи своих товаров и услуг [22]. В-третьих, международное сообщество должно следить за тем, чтобы экономические отношения между странами развивались по принципам справедливости. Поэтому имеет смысл создавать международные организации, которые могли бы курировать данный вопрос [23]. В-четвертых, преобразовывая мировую экономику, необходимо стараться, чтобы все принимаемые решения не противоречили духовному развитию человеческой личности [24].
Таким образом, в международных отношениях Римско-Католическая церковь выступает в качестве миротворца, и ее деятельность основана на признании высокого достоинства человеческой личности, что человек является образом и подобием Божиим. Это значит, что человек своей деятельностью должен продолжать дело своего Творца, улучшать условия своей жизни и жизни общества, выстраивать свои отношения с другими людьми на основании братской любви. Поэтому всякий международный конфликт и, тем более, война противоречат Божественному замыслу о мире и человеке. Чтобы предотвратить это, человечеству, в первую очередь, нужно обратиться ко Христу и каждый раз сверять свою жизнь со словами Евангелия. Церковь призывает людей ради мира избавиться от стремления к наживе и мировому господству, а также от навязывания всякой идеологии. Она напоминает, что прогресс любого общества зависит от его духовного развития, от личных усилий каждого при полном раскрытии Богом данных талантов. Для сохранения мирового порядка очень важно, чтобы экономические отношения между государствами строились только на принципах справедливости и взаимовыручки, и все принимаемые решения не противоречили духовному развитию человеческой личности, так как, с точки зрения церкви, «ценность человека определяется скорее тем, что он есть, нежели тем, что у него есть» [25].
Примечания:
1. См.: Мировая политика и международные отношения: учеб. пособие / под ред. С.А. Ланцова, В.А. Ачкасова – СПб.: Питер, 2007. – С. 36.
2. См.: Документы II Ватиканского собора / пер. А. Коваль. – 3-е изд., перераб. – М.: Paoline, 2004. – С. 485.
3. См.: Документы II Ватиканского собора / пер. А. Коваль. – 3-е изд., перераб. – М.: Paoline, 2004. – С. 457.
4. См.: Документы II Ватиканского собора / пер. А. Коваль. – 3-е изд., перераб. – М.: Paoline, 2004. – С. 458.
5. Цитата приведена по тексту: Holy Bible: new evangelical translation: New Testament. Новый Завет. – Cleveland: NET publishing, 1993. – 1288 p.
6. См.: Документы II Ватиканского собора / пер. А. Коваль. – 3-е изд., перераб. – М.: Paoline, 2004. – С. 459.
7. См.: Address of the Holy Father to the General Assembly of the United Nations: New York, 18 April 2008 / Pope Benedict XVI. – Libreria editrice Vaticana, 2008. – Mode of access: http://www.vatican.va/holy_father/benedict_xvi/speeches/2008/april/docum....
8. См.: Документы II Ватиканского собора / пер. А. Коваль. – 3-е изд., перераб. – М.: Paoline, 2004. – С. 458.
9. См.: Документы II Ватиканского собора / пер. А. Коваль. – 3-е изд., перераб. – М.: Paoline, 2004. – С. 469.
10. См.: Документы II Ватиканского собора / пер. А. Коваль. – 3-е изд., перераб. – М.: Paoline, 2004. – С. 470.
11. См.: Документы II Ватиканского собора / пер. А. Коваль. – 3-е изд., перераб. – М.: Paoline, 2004. – С. 479.
12. См.: Документы II Ватиканского собора / пер. А. Коваль. – 3-е изд., перераб. – М.: Paoline, 2004. – С. 481.
13. См.: Документы II Ватиканского собора / пер. А. Коваль. – 3-е изд., перераб. – М.: Paoline, 2004. – С. 482.
14. Документы II Ватиканского собора / пер. А. Коваль. – 3-е изд., перераб. – М.: Paoline, 2004. – С. 538.
15. См.: Encyclical letter “Spe salvi” of the Supreme Pontiff Benedict XVI to the bishops, priests and deacons, men and women religious and all the lay faithful on Christian hope / Pope Benedict XVI. – Libreria editrice Vaticana, 2007. – Mode of access: http://www.vatican.va/holy_father/benedict_xvi/encyclicals/documents/hf_....
16. См.: Документы II Ватиканского собора / пер. А. Коваль. – 3-е изд., перераб. – М.: Paoline, 2004. – С. 544.
17. См.: Документы II Ватиканского собора / пер. А. Коваль. – 3-е изд., перераб. – М.: Paoline, 2004. – С. 543.
18. См.: Документы II Ватиканского собора / пер. А. Коваль. – 3-е изд., перераб. – М.: Paoline, 2004. – С. 546
19. См.: Документы II Ватиканского собора / пер. А. Коваль. – 3-е изд., перераб. – М.: Paoline, 2004. – С. 547.
20. Документы II Ватиканского собора / пер. А. Коваль. – 3-е изд., перераб. – М.: Paoline, 2004. – С. 547.
21. См.: Документы II Ватиканского собора / пер. А. Коваль. – 3-е изд., перераб. – М.: Paoline, 2004. – С. 547.
22. См.: Документы II Ватиканского собора / пер. А. Коваль. – 3-е изд., перераб. – М.: Paoline, 2004. – С. 548.
23. См.: Документы II Ватиканского собора / пер. А. Коваль. – 3-е изд., перераб. – М.: Paoline, 2004. – С. 548.
24. См.: Документы II Ватиканского собора / пер. А. Коваль. – 3-е изд., перераб. – М.: Paoline, 2004. – С. 548.
25. Документы II Ватиканского собора / пер. А. Коваль. – 3-е изд., перераб. – М.: Paoline, 2004. – С. 480.